שייקספיר ושות' - כתבים מאת ויליאם שייקספיר ובני תקופתו בתרגום דורי פרנס


< אחורה הדפסת הטקסט יוליוס קיסר - מערכה 3, תמונה 3 קדימה >

נכנס צינה המשורר, ובעקבותיו אנשי העם.

צינה:   חלמתי אתמול בלילה שאני

          עם קיסר בְּמשתה, והרגשות

          אסון תוקפות לי ת'דמיון. אנ'לא

          רוצה לצאת החוצה מהבית,

          רק משהו דוחף אותי.

איש עם 1:   איך קוראים לך?

איש עם 2:   לאן אתה הולך?

איש עם 3:   איפה אתה גר?

איש עם 4:   אתה נשוי או רווק?

איש עם 2:   תענה לכל אחד ישר.

איש עם 1: כן, ובקיצור.

איש עם 4:   כן, ובחוכמה.

איש עם 3: כן, ובאמת, כדאי לך.

צינה:   איך קוראים לי? לאן אני הולך? איפה אני גר? אם אני נשוי או רווק? ולענות לכל אחד ישר, בקיצור, בחוכמה ובאמת. בְּחוכמה, אני אומר, אני רווק.

איש עם 2:   זה כאילו אתה אומר שמי שנשוי הוא טפש. אני חייב לך בוקס על זה. תמשיך, ישר.

צינה:   ישר, אני הולך ללוויה של קיסר.

איש עם 1: בתור חבר או אויב?

צינה:   בתור חבר.

איש עם 2: עָנָה ישר.

איש עם 3:  איפה גר, בקיצור.

צינה:   בקיצור, אני גר ליד הקפיטול.

איש עם 3:  איך קוראים לך, ת'אמת.

צינה:   האמת, קוראים לי צינה.

איש עם 1:   תקרעו אותו לחתיכות, הוא מהקושרים.

צינה:   אני צינה המשורר, אני צינה המשורר.

איש עם 4:   תקרעו אותו על החרוזים הרעים שלו, תקרעו אותו על החרוזים הרעים.

צינה:   אני לא צינה הקושר.

איש עם 4:   זה לא משנה, קוראים לו צינה. תתלשו לו את השם מהלב שלו ותשלחו אותו לחפש ת'חברים שלו.

איש עם 3:     לקרוע אותו, לקרוע אותו!

          (הם מתנפלים עליו)

כולם:  תביאו, ברזלים, הי! ברזלים מלובנים! אל ברוטוס, אל קסיוס, לשרוף הכל! חלק לבית של דקיוס, חלק  לבית של קסקה, חלק לליגאריוס! הופה, קדימה!

          יוצאים כל אנשי  העם, גוררים את צינה. 


אנו מקווים שאתם נהנים מקריאת המחזה. אתר שייקספיר ושות׳ פועל כבר 14 שנים בחינם ומספק את התרגומים לקהל הרחב בשמחה ובאהבה. גם שייקספיר וגם שות׳ מתכוונים בהחלט להמשיך כך גם הלאה, ולהשלים אולי את כל תרגום כל 38 המחזות.


כל מי שרוצה לתמוך באתר כדי לסייע באחזקתו ובהמשך מפעל התרגום, הנה האפשרות, ויקוים הפסוק ״תומכים טובים אתם״ (״מידה כנגד מידה״, מערכה 5 תמונה 1).


תמכו באתר שלנו


< אחורה הדפסת הטקסט יוליוס קיסר - מערכה 3, תמונה 3 קדימה >