שייקספיר ושות' - כתבים מאת ויליאם שייקספיר ובני תקופתו בתרגום דורי פרנס


< אחורה הדפסת הטקסט שני אצילים קרובים - הקדמה קדימה >

שני אצילים קרובים  

מאת ג'ון פְלֶצֶ'ר עם וויליאם שייקספיר

THE TWO NOBLE KINSMEN 

By JOHN FLETCHER and WILLIAM SHAKESPEARE

תרגום: דורי פרנס


הקדמה – שני אצילים ושני מחזאים 

            איזה מחזה מתאים יותר לאתר שייקספיר ושות' מזה שנכתב בידי שייקספיר ושות'? ואכן לרגע עלתה התלבטות אם לקטלג אותו במדור שייקספיר או במדור שות' - אבל מכיוון שלשייקספיר היתה בו יד, זה היה השיקול שהכריע את הכף.   

            המחזה מבוסס על "סיפורו של האביר" מאת ג'פרי צ'וסר, וכתבו אותו וויליאם שייקספיר הוותיק וג'ון פְלֶצֶ'ר, הצעיר ממנו ב - 14 שנה. הוא מסוּוג כ|טרגי-קומדיה", ואכן כל דבר בו כפול והפוך: שני חברים קרובים שהם שני יריבים מרים, מנצחים מובסים ומפסידים שזוכים, טרגדיה שהיא גם קומדיה ולהיפך.

            הוא נכתב כנראה ב -  1613-14, אחרי המחזה האחרון ששייקספיר כתב לבדו, "הסופה". באותו זמן השניים כתבו יחד גם את "הנרי השמיני" ואת המחזה שאבד ולא שרד "קארדניו".

            מעניין לראות איך שייקספיר חוזר בערוב ימיו למחוזות המחזות של עלומיו –"עמל אהבה לשווא", "שני אדונים מוורונה" ובפרט "חלום של לילה בליל קיץ", (שתי דמויות מרכזיות במחזה שלפנינו מופיעות גם שם, תזאוס והיפוליטה, ובשני המקרים  המחזה מתחיל ערב חתונתם). גם בתו של הסוהר מזכירה לנו גיבורות אחרות ממחזותיו, במיוחד את אופליה מ"המלט".

            פרשנים וחוקרים רבים ורבות ניתחו את המבנים הלשוניים של המחזה והגיעו למסקנות (דומות אך לא זהות) לגבי חלקו של כל אחד מהמחזאים בטקסט: מי כתב מה.  אני מביא פה את ההשערה המקובלת ביותר לגבי חלוקת העבודה בין השניים:

שייקספיר:

מערכה 1.

מערכה 2 תמונה 1.

מערכה 3 תמונות 1-2.          

מערכה 4 תמונה 3.

מערכה 5 תמונות 1, 3, 4.

פלצ'ר:

מערכה 2 תמונות 2-6.

מערכה 3 תמונות 3-6.

מערכה 4 תמונות 1-2.

מערכה 5 תמונה 2. 


הדפסת הטקסט שני אצילים קרובים - הקדמה קדימה >